The Liaoning Provincial Higher People's Court sentenced Yao Yuzhong to death with a two-year reprieve. Yao was convicted for a series of tomb thefts, robberies and reselling cultural relics.
It was also a time when the United States and Australia were preparing to send their troops to join the Vietnam War. "There were demonstrations in Beijing and we joined in. I was against the war anyway."
Democracy Now, a relatively smaller station, did present such concerns of the international community.
心如水之源，源清则流清，心正则事正。构建山清水秀的政治生态，自身需要行得正、走得端。如果自己迷失方向，哪能一味抱怨被带坏？别把责任一股脑推向不法商人、不良风气， “苍蝇不叮无缝的蛋”，许多时候不是被拖下水，而是自己常在河边走，早就想湿鞋。《贞观政要》中有段话说得深刻： “朋党比周，以蔽主明，使白黑无别，是非无间。”官商勾结，各取所需，为着各自的黑色利益而抱成团、结成伙，以便党同伐异，发更多的财、捞更大的权。
According to Xiang Huanan, the prison warden, more than 1,000 prisoners have obtained national job qualifications, and over 90 percent of them received skill training in prison.
Lu started his career in the ministry in May 2009 as deputy head of the political division. He was head of the department from November 2015 until he was placed under investigation in December 2016.
正如查塔姆研究所高级分析师普莱斯(Gareth Price,)等所言，中印两国间既有共同利益，也有明显分歧， “龙与象”间的舞步注定会磕磕绊绊，又注定会努力跳到终曲，是否能做到尽量优雅且不踩到、绊到对方或自己，则是对两国政府、领导人、政治家和各界有力人士的考验。